Журнал "1 сентября"

Педагогические и образовательные статьи
  • lu_res@mail.ru
  • Статьи в следующий номер журнала принимаются по 30.04.2024г.

Регистрация СМИ: ЭЛ № ФС 77 - 77018 от 06.11.2019г. Смотреть

Регистрация периодического издания: ISSN 2713-1416 Смотреть

         
kn publ 1   kn publ 2   kn publ E
         
         
kn publ 5   kn publ 3   kn publ 4
         

Жемчужные россыпи языка

Дата публикации: 2020-07-14 20:00:44
Статью разместил(а):
Тарасова Галина Ивановна

Жемчужные россыпи языка

Автор: Тарасова Галина Ивановна

МАОУ «СОШ № 6 с углубленным изучением иностранных языков», г. Северодвинск

 

Аннотация: Пословицы – это великое наследие наших предков, которое уже не одно поколение передается из уст в уста. В этих небольших высказываниях сокрыта глубокая мудрость, способная раскрыть сущность многих вещей. Знать русские пословицы и поговорки, употреблять их в речи – признак культуры человека, любви ко всему родному. 

Ключевые слова: народная мудрость, русская речь, пословицы, поговорки.

Тематическая рубрика: средняя школа.

 

Нашу с вами речь стремительно заполоняют заимствованные слова – слова, пришедшие из чужих языков. «Файл», «трансфер», «флешмоб», «колледж», «менеджмент» и многие другие слова теперь в ходу.  Но это значит, что обозначая  что-то новое, входящее в нашу жизнь, они потихоньку теснят, отодвигают наш родной язык. Принимая новое, давайте порой обращаться к истории родного русского языка, поверьте, там есть чему удивиться.

Народная мудрость сохранила множество жемчужин, которые красноречиво рассказывают о многовековом опыте предков, чьи  корнями уходят в далекое праславянское прошлое. В наследство нам достались меткие словечки и фразы, крылатые выражения, которые поистине обогащают речь, делают  язык ярким, насыщенным. А вот  правильно ли мы с вами толкуем древние смыслы пословиц и поговорок? И знаем ли, чем на самом деле отличаются пословицы от поговорок? Оказывается, с точки зрения фольклора, пословица и поговорка – это разные вещи.

Пословицей называют краткое ритмизированное изречение, которое содержит в себе явную мысль или иносказание. Поговорка же отражает собой какое-то жизненное событие или противопоставление, но не является законченным высказыванием.

В книге М.А. Рыбниковой «Русские пословицы и поговорки», изданной в 1961 году даны яркие примеры пословиц и поговорок:

Поговорка – это оборот речи, выражение, элемент суждения.

Пословица – законченное суждение, завершенная мысль.

И нашим и вашим.

И нашим, и вашим за копейку спляшем.

Из-за чего сыр-бор разгорелся.

Разгорелся сыр-бор из-за сосенки.

Чудеса в решете.

Чудеса  в решете – дыр много, а вылезти некуда.

Воду в ступе толочь.

Воду в ступе толочь — вода и будет.

Первыми, кто начал собирать русские пословицы и поговорки, были словесники А. Барсов (1770) и А. Востоков (1810). Количество изречений, собранных ими, более тысячи.

А вот собрать и напечатать краткие изречения народной мудрости удалось В.И. Далю в 1862 году. Владимир Иванович писал: «Пословица – краткое изреченье, поученье, более в виде притчи, иносказанья, или в виде житейского приговора; пословица есть богатство языка, народной речи, не сочиняется, а рождается сама; это ходячий ум народа; она переходит в поговорку или простой оборот речи, а сама о себе говорит: «Пословица не даром молвится».

Позднее, в 1910 году, И. Иллюстров издал труд «Жизнь русского народа в его пословицах и поговорках». Работы В. Даля «Пословицы русского народа» (1862) и книга И. Иллюстрова «Жизнь русского народа в его пословицах и поговорках» (1910) были в России до революции наиболее полным собранием русских народных пословиц. Но в том и ценность мудрого слова, что и сейчас – спустя полтора века, русские народные пословицы и поговорки звучат в нашей речи, делают ее образной, искрометной, а любой желающий может открыть словарь В.И. Даля и найти для себя много новых пословиц и поговорок.

Древние смыслы пословиц и поговорок восстановить непросто, ведь некоторые из них были дополнены в более поздние времена. А другие, наоборот, со временем утратили какую-то часть слов.

Порой мы говорим «Гол как сокол», и даже не задаемся вопросом, почему это замечательная ловчая птица сокол называется голой? А история говорит, что словом «сокол» обозначали тяжелую чугунную болванку или бревно, которым пользовались при осаде крепости для выбивания ворот. Вот они-то как раз должны быть идеально гладкими.

Можно привести и другие подобные примеры. Всем нам знакомо выражение «Голод не тётка». Оказывается, это пословица и она имеет продолжение «… не тетка, а мать родна». А почему? Пожалуй, потому, что ничто не дает такой жизненной науки, ничто не заставляет человека искать выход, искать другие варианты, «шевелиться, действовать», как голод.

Иногда крылатые выражения с течением времени непростительно укорачивались. Ратуя за мир и дружбу, мы говорим: «Кто старое помянет, тому глаз вон». Смысл очевиден  – не стоит лишний раз ворошить прошлое. Однако у пословицы было продолжение: «а кто забудет – тому оба». Понятно, прошлое лишний раз беспокоить не стоит, но и забывать его – последнее дело, этим мы утрачиваем свои корни, именно это знание и содержится в данной пословице.

А порой у начала пословицы бывает несколько вариантов окончания. Вот одна из употребляемых пословиц «За двумя зайцами погонишься – ни одного не поймаешь». Но, оказывается, есть и другой вариант «За двумя зайцами погонишься – ни одного кабана не поймаешь». Тоже верно!

Стоит признать, что частенько мы употребляем в своей речи только часть пословицы или поговорки, даже не догадываемся о ее продолжении. А ведь целиком изречение порой несёт иной смысл

А вот каковы полные  версии некоторых популярных русских пословиц:

Аппетит приходит во время еды, (а жадность – во время аппетита). 

Бедность – не порок, (а большое несчастье).

В здоровом теле здоровый дух (- редкая удача).

Везет как субботнему утопленнику (- баню топить не надо).

Ворон ворону глаз не выклюет, (а и выклюет, да не вытащит).

Где тонко, там и рвётся, (где толсто, там и наслаивается). 

Гол как сокол, (а остер как топор).

Губа не дура, (язык не лопатка, знает, где кисло, знает, где сладко).

Два сапога пара, (оба левые).

Дураку хоть кол теши, (он своих два ставит).

Дуракам закон не писан, (если писан – то не читан, если читан – то не понят, если понят – то не так).

 Дорога ложка к обеду, (а там хоть под лавку).

За битого двух небитых дают, (да не больно-то берут).

Зайца ноги носят, волка зубы кормят, (лису хвост бережет).

Курочка по зернышку клюет, (а весь двор в помёте).

Молодые бранятся – тешатся, (а старики бранятся – бесятся).

На сердитых воду возят, ( а на добрых сами катаются).

Ни рыба, ни мясо, (ни кафтан, ни ряса).

Новая метла по-новому метёт, (а как сломается— под лавкой валяется).

Один в поле не воин, (а путник).

От работы кони дохнут, (а люди – крепнут).

Под лежачий камень вода не течёт, (а под катящийся – не успевает)

Пьяному море по колено, (а лужа – по уши).

Пыль столбом, дым коромыслом, (а изба не топлена, не метена).

Работа – не волк, в лес не убежит, (потому ее, окаянную, делать и надо).

Рука руку моет, (да обе свербят).

Рыбак рыбака видит издалека, (потому стороной и обходит).

Свой глаз – алмаз, (а чужой – стекло).

Свято место пусто не бывает, (а пусто место не бывает свято).

Смелого пуля боится, (а труса и в кустах найдёт).

С пчелой поладишь – медку достанешь, (с жуком свяжешься – в навозе окажешься).

Старый конь борозды не испортит, (да и глубоко не вспашет).

Старость не радость, (сядешь – не встанешь, побежишь – не остановишься).

Тише едешь – дальше будешь (от того места, куда едешь).

У страха глаза велики, (да ничего не видят).

Ума палата, (да ключ потерян).

Хлеб на стол – и стол престол, (а хлеба ни куска – и стол доска).

Хлопот полон рот, (а прикусить нечего).

Чудеса в решете – дыр много, (а выскочить некуда).

Шито–крыто, (а узелок-то тут).

Язык мой – враг мой, (прежде ума рыщет, беды ищет).

Читайте и чтите народную мудрость! Постигая древние смыслы пословиц и поговорок, примеряйте их к себе в сегодняшней жизни, понимайте подтекст, улавливайте намеки, развивайте свое образное мышление. Подобное занятие будит мысль, развивает воображение и делает еще ярче и прекраснее доставшийся нам в наследство язык, нашу родную речь.

 

Список литературы:

1. Барсов А.А. Собрание 4291 древних российских пословиц. Москва: Издательство Печ. при Имп. Моск. ун-те,1770. 244с. 

2. Волошина О.А. Александр  Христофорович  Востоков  (1781–1864) – основатель  сравнительно-исторической славистики // Русская речь.2014. №5.С.68 -76.

3. Даль. В.И. Толковый словарь живого великорусского языка / [Вступ. статья А. М. Бабкина]. Москва : ГИС, 1955. 4 т.

4. Иллюстров И. Жизнь русского народа в его пословицах и поговорках. Сборник русских пословиц и поговорок / Сост., предисл. и алфавит. указ. И.Н. Кузнецов / Отв. ред. О.А. Платонов. М.: Русская цивилизация, 2019. 912 с. 

5. Рыбникова М.А. Русские пословицы и поговорки / М.А. Рыбникова; Акад. наук СССР, Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. Москва: Изд-во Акад. наук СССР, 1961. 229 с.

 

. . . . .