Журнал "1 сентября"

Педагогические и образовательные статьи
  • lu_res@mail.ru
  • Статьи в следующий номер журнала принимаются по 31.03.2024г.

Регистрация СМИ: ЭЛ № ФС 77 - 77018 от 06.11.2019г. Смотреть

Регистрация периодического издания: ISSN 2713-1416 Смотреть

         
kn publ 1   kn publ 2   kn publ 5
         
         
kn publ E   kn publ 3   kn publ 4
         

Значимость курса «Деловой английский язык» для учащихся старшей школы

Дата публикации: 2020-08-06 16:36:04
Статью разместил(а):
Юртаева Наталья Евгеньевна

Значимость курса «Деловой английский язык» для учащихся старшей школы

Авторы: Юртаева Наталья Евгеньевна

ГБОУ "Школа № 657", г. Москва

 

Аннотация: В данном исследовании автором будет рассмотрена та роль, которую играет курс делового английского языка для учащихся старшей школы.

Ключевые слова: деловой английский язык, старшие классы школы.   

Тематическая рубрика: Средняя школа.

 

Но а почему же все-таки именно деловой английский язык? Ответ на этот вопрос состоит в том, что именно эта узкая специализация – английский язык делового общения - дает шанс будущему выпускнику устроиться на престижную и высокооплачиваемую работу, обеспечит конкурентоспособность и неоспоримое преимущество при устройстве на работу, предоставит на выбор широкий спектр специальностей, в которых данные знания являются необходимыми.

Объектом исследования является необходимость курса «Деловой английский язык» для школьников. Автор статьи исходила из тех фактов, что современный мир с каждый годом становится все более интегрированным и взаимосвязанным. Процесс глобализации давно и все ускоряющимися темпами шагает по планете. Это приводит к увеличению связей между странами, компаниями, организациями, а также людьми. В свою очередь полноценное общение между всеми субъектами невозможно без средства этого самого общения – то есть единого универсального языка. Эту роль – роль мирового глобального языка, уже достаточно длительное время выполняет английский язык в своей модификации, а именно бизнес-английский. Отсюда вытекает необходимость изучения этого универсального языка и увеличение процента людей, владеющих данным языком, как одним из факторов, влияющих на развитие общества.

Практическая значимость исследования заключается в обосновании необходимости владения английским языком делового общения для школьников, как средством удовлетворяющим требование по практическим знаниям, применимым в самых различных сферах общественной жизни.

В связи с процессом глобализации завладевшим миром, все возрастает спрос на специалистов, владеющих английским языком делового общения, находящих себе применение в различных областях и сферах социума.

Необходимым в современным мире является отход от академических программ, к практическим, профессиональным, применимым в конкретной сфере общества. Давно уже отлеживается тенденция увеличения спроса в обществе на специалистов владеющих английским языком делового значения, что в свою очередь ведет к корректировкам содержания программ обучения и меняет преподавание английского языка в школах.

Английский язык делового общения является упрощенным и модернизированным вариантом английского языка. Его характерной особенностью является наличие всевозможных шаблонов и стандартных фраз-клише. Отсюда вытекает требование знать эти фразы и уметь их использовать в различных языковых ситуациях.

Выражение «Чужая душа – потёмки» с тем же успехом можно отнести и к чужой культуре. Человек всегда отталкивается от собственного опыта, от поведения принятого в той культурной среде в которой он вырос, и зачастую не способен адекватно воспринимать особенности чужых культур, что в свою очередь неизбежно приводит к недопониманию, ошибкам и проблемам. Все это является актуальным и при изучении английского языка делового общения. В данную программу просто необходимо включать курс культурологического характера, объясняющего особенности и нормы поведения принятые в других странах, в частности США и Великобритании. По данным некоторых исследований во всем мире, в том числе и в России, из-за недопониманий в сфере культурных норм срывается до 50% деловых сделок и, конечно же, эту печальную статистику необходимо сокращать путем привития толерантности и уважения и чуткости к чужой культуре, объяснения особенностей поведения представителей чужих культур, соответствия их ожиданиям. Все это может быть успешно реализовано в курсе «Английский язык делового общения».

Помимо знания вербальных средств общения на иностранном языке, неоспоримо важную роль играет также и невербальное общение, которое включает в себя знание культурных норм, принятых в конкретном обществе. К невербальному общению относят невербальные (то есть бессловесные) сигналы, включающие в себя мимику, жесты, позу говорящего, дистанцию  и так далее, посылаемые друг другу участникам коммуникации, зачастую бессознательно. Знание норм вербального и невербального общения является залогом успешности при межкультурных контактах с использованием английского языка делового общения.

Важную роль играют фонационные и кинетические паралингвистические средства.

К фонационным средствам относят тембр речи, темп, типы заполнителей паузы, интонация, громкость,  а также особенности произношения звуков речи (диалектные, социальные и идиолектные) .

Кинетическими средствами являются жесты - динамические телесные знаки, мимика - динамические знаки, складывающиеся из движений мышц лица и позы - статические положения тела.

Этикетные нормы в отношении поз отличаются у каждой культуры и народа и связаны с этикетом.

Например, можно вспомнить традиционную американскую улыбку, считающуюся искусственной и неискренней в России. Американцы же, напротив считают русских чересчур серьезными, грубыми и угрюмыми.

Необходимость и важность обучения межкультурному невербальному общению подчеркивается многими исследователями.

При введении курса делового английского языка необходимо провести тестирование школьников, так как при начале занятий по данному курсу большинство школьников уже должно в полной мере владеть основными правилами построения речи на английском языке, знать основные грамматические правила, уметь воспринимать иноязычную речь на слух. Отсюда можно сделать вывод, что оптимальное время для введения данной программы – 10-11 класс. По мнению автора, учащиеся средней школы еще недостаточно подготовлены для восприятия и продуктивного обучения по программе делового английского языка, поскольку уровень подготовки школьников, часто оставляет желать лучшего. Также важную роль играет уровень осознанности ребят, их готовность и желание совершенствоваться на выбранном поприще науки, понимание ценности полученных знаний и их практической значимости в их жизни, а также отсутствие страха перед лингвистическим содержанием программы и готовностью ее воспринять

Говоря о современных подходах к формированию умений общения на деловом английском языке, необходимо обратить особое внимание на некоторые особенности. Необходимо учитывать, что обучению деловому английскому языку предполагает владение устными и письменными формами делового общения. К устным формам относят презентации, телефонные разговоры, деловые беседы и переговоры. К письменным – деловая переписка различных видов: деловые письма, факсы, сообщения по электронной почте; составление различной документации делового характера: контракты, соглашения, договоры, протоколы и так далее.

При обучении деловому английскому языку необходимо учитывать специфику делового общения, а именно соблюдение официального делового стиля речи, который характеризуется специфическими стилистическими чертами, например официальностью, стереотипностью, точностью изложения, наличием шаблонов и клеше.

Учащимся старших классов необходимо привить способность без труда распознавать шаблонные фразы, клеше, стереотипных слов и словосочетаний, а также формул речевого общения и уметь их воспроизводить в своей речи.

При формировании вышеизложенных умений, преподавателям необходимо использовать универсальную единую технологию, все обучение должно быть разбито на определенные этапы при соблюдении наилучших приемов обучения. Обучение должно быть построено на общих принципах работы «от простого к сложному», каждый последующий этап должен опираться на предыдущий. Необходимо выделить для изучения ключевые значимые темы, изучение которых позволит решить основные коммуникативные задачи

Успешность обучения зависит от многих факторов, в том числе и от выбора средств и методов обучения. При построении программы обучения деловому английскому языку необходимо произвести отбор лексики, которая будет изучаться, отбор грамматических структур, выбрать ряд наиболее важных для обучения тем и их содержание, подобрать методы контроля усвоенного материала и сформированности языковых компетенций.

Число контактов с зарубежными партнерами постоянно возрастает, но какими будут  перспективы дальнейшего сотрудничества, зависит целиком и полностью от умения грамотно общаться и договариваться с партнерами, используя общепринятый на сегодняшний день международный язык делового общения – английский язык.

К сожалению, уровень культуры общения у современных бизнесменов не всегда соответствует высокому уровню, поэтому так важно вырастить поколение молодых людей знающих как общаться с иностранными партнерами, уважающих и понимающих их культуру и соблюдающих все принятые в мире нормы делового общения. Все это будет способствовать привлечению инвестиций в нашу страну, увеличению международных контактов с Россией, а также повышению мирового статуса России, как полноправного члена мирового сообщества.

Изучение норм делового этикета, правил и условностей позволит будущим специалистам избегать недопонимания и неловких ситуаций, связанных с неправильной оценкой и интерпретацией поведения другого человека и приведет к более продуктивному сотрудничеству в будущем.

Для этого необходимо раскрыть психолого-педагогический аспект сущности культуры делового общения, разработать модель процесса формирования культуры делового общения у будущих специалистов, прививая им прежде всего уважение к личности делового партнера, то есть вежливость по отношению к нему, учитывая что категория вежливости является вариативной и зависит от конкретной культуры к которой принадлежит человек.

Программа интегрированного курса делового английского языка должна предусматривать также ознакомление школьников старших классов с основами лингвистики (фонетики, грамматики, лексикологии, орфографии и фразеологии английского и русского языков); блока дисциплин, объединенных названием «страноведение» (история, физическая и экономическая география, культура стран изучаемого языка – Великобритании и США).

Знание выпускником особенностей рынка образовательных услуг, знание особенностей языка делового иноязычного общения, умение устанавливать деловые контакты, осуществлять деловое общение и сотрудничество отражают сущность коммуникативной компетенции и ее трех основных компонентов: лингвистической, дискурсивной и межкультурной компетенций, существенных для овладения деловым английским. Сформированность этих компетенций у специалиста становится важной составляющей его успешного трудоустройства и дальнейшего карьерного роста.

Грамотно построенная программа курса способна решить ряд задач, стоящих на сегодняшний день перед российским обществом связанных с подготовкой специалистов-языковедов высокого уровня, в чьих силах будет возможность поднять свою страну на качественно новый уровень развития в области межкультурной коммуникации. Все это позволит привлекать еще большее количество иностранных компаний на российский рынок, наличие специалистов подобного плана заполнит брешь, существующую на современном этапе, в виде отсутствие компетентных специалистов, способных грамотно выражаться на английском языке делового общения, а также понимающих своих собеседников, что приведет в свою очередь к более успешному сотрудничеству во многих сферах общества – в политике, бизнесе, культуре и многих других.

 

Список литературы:

  1. Агапов С.Г. Основы межличностной и межкультурной коммуникации (английский язык). − Ростов-на-Дону: Изд-во «Феникс», 2004. − 288с.
  2. Бонди Е.А. Английский язык для повседневного и делового общения Москва «Дело», 2004. – 288 с.
  3. Гаудсвард Гертруда. Английский язык для делового общения Пер. с нем., М.: Омега-Л, 2007. - 140с. + приложения.
  4. Дудкина Г.А., Павлова М.В., Рей З.Г. Английский язык для делового общения. Том 1Издательство: Филоматис, 2008 г. - 688 стр.
  5. Жданова И.Ф., Кудрявцева О.Е., Попова Н.С. Английский язык для делового общения.Том 2 Издатель: Филоматис-2008г.
  6.  Овчинникова Н.Д., Фомина Т.Д. Деловое общение на английском языке Учебное пособие. - М.: МИИТ, 2010. - 105с.
  7.  Цуканова Л.Д. Деловой разговорный английский язык Москва. МГУТУ. Кафедра иностранных языков, 2007 г.

 

. . . . .