Журнал "1 сентября"

Педагогические и образовательные статьи
  • lu_res@mail.ru
  • Статьи в следующий номер журнала принимаются по 30.04.2024г.

Регистрация СМИ: ЭЛ № ФС 77 - 77018 от 06.11.2019г. Смотреть

Регистрация периодического издания: ISSN 2713-1416 Смотреть

         
kn publ 1   kn publ 2   kn publ E
         
         
kn publ 5   kn publ 3   kn publ 4
         

Современные тенденции полилингвистического образования

Дата публикации: 2023-08-28 08:36:41
Статью разместил(а):
Вильянова Инесса Эдуардовна

Современные тенденции полилингвистического образования

Автор: Вильянова Инесса Эдуардовна

МБОУ "Гимназия № 1", г. Самара

 

Мировой процесс социально-экономического, политического, культурного развития все больше и больше интегрирует нации, народы и охватывает не только многонациональные страны, но и относительно одноязычные государства. В связи с этим появляется потребность в установлении наиболее оптимальных межнациональных отношений, в результате чего положительный опыт отдельных народов становится предметом изучения и заимствования. Такое положение накладывает большую ответственность на тех, кто занимается теорией и практикой решения национального вопроса в региональном или глобальном масштабе в целом, и вопросов языка в частности. «Слово, по убеждению многих, - подчеркивает А.Т. Хроленко, - не только устройство для передачи информации, но и инструмент мысли и аккумулятор культуры» [2, с. 78].

Актуальность введения полилингвистического образования вызвана тем, что мировой процесс социально-экономического, политического, культурного развития все больше и больше интегрирует нации и народы. В связи с этим, появляется потребность в установлении оптимальных межнациональных отношений и формирования личности, «конкретного человека, носителя сознания, языка» [1, с. 114]. Положительный опыт отдельных народов становится предметом изучения и заимствования. Тезис - «кто владеет информацией, тот владеет миром» - становится реальностью. В России расширились политико-экономические, культурно-педагогические связи со многими зарубежными странами. Это дает возможность интенсификации программ по школьному международному сотрудничеству, создает реальные условия получения полилингвистического образования школьниками.

Язык становится действенным фактором общественно-политического, научно-технического и культурно-педагогического прогресса. Это повышает статус языковых дисциплин.

В то же время в решении вопроса полилингвистического образования возникает много политических, социальных, педагогических и других противоречивых вопросов и нерешенных проблем. Несмотря на все усилия органов управления образованием, общественности, методистов и учителей, проблема полилингвистического образования остается открытой, так как в обучении языкам выделяется недифференцированные направления, неучтенные в учебно-воспитательном процессе.

Современная концепция обучения в условиях полилингвистики развивается в гуманистическом направлении. Это следствие общей тенденции гуманизации образования. В области изучения языков гуманизация образования отражается в индивидуальном подходе к личности ученика, учете его способностей в изучении языков, определении потребностей учащихся в лингвистических знаниях, умении учителя сочетать работу по альтернативным учебникам и пособиям, максимальной реализации творческого замысла урока лингвистики учителем. Такой подход к полилингвистическому образованию позволяет организовать взаимодействие учителя и учащегося таким образом, где учитель максимально реализует свой потенциал, а ученик максимально впитывает языковые знания, умения и навыки по своим возможностям.

Стандартом в современной методике преподавания языков и лингвистической науке является коммуникативно ориентированное обучение, которое готовит практическую языковую личность, которая способна вести общение на нескольких языках, где главное внимание уделяется усвоению содержания образования не только в объеме стандарта, а намного больше.

Таким образом, в современной средней школе полиязыковое образование призвано решать следующие задачи: формировать у учащихся речевые знания, умения и навыки, адекватные современным стандартам, которые привели бы ребенка к интеграции с мировой и национальными культурными ценностями; посредством изучения языков открыть учащимся прямой доступ к культурно-духовному богатству народов стран изучаемых языков; воспитать толерантную личность, способную к взаимопониманию и взаимодействию с людьми мирового сообщества; помочь преодолеть учащимся национальный культуроцентризм и в то же время научить ценить возможности родного языка в овладении национальными ценностями; повысить общий уровень гуманитарного образования.

Преподавание языков в условиях полилингвистики в школах России само по себе является уникальным, а работа учителя языкового предмета с учетом особенностей других языков - инновационной деятельностью. Чтобы успешно вести инновационную деятельность в общеобразовательной школе, следует хорошо им управлять, что должно быть направлено на максимальное сотрудничество и вовлечение всех специалистов. К учителю лингвистики, занимающемуся инновационной деятельностью, предъявляются следующие требования: умение опреде-лить конкретные цели урока и их реализации; вовлечение к уроку дополнительных источников и наглядных материалов, то есть не ограничиваться материалом учебника; умение формировать мотивацию и стимулировать к изучению языков; умение установить взаимодоверительные отношения и побуждение к взаимодействию; ответственное отношение к своей инновационной деятельности.

Несмотря на выполнение определенной работы в области полилингвистического образования, миллионы учащихся полагают, что у них не хватает способностей овладеть иностранными языками; к сожалению, выпускники школ не могут думать, говорить, бегло читать на иностранных языках. Решение проблем кроется не в ученике, а в системе преподавания языков. Современных учащихся не удовлетворяет проводимая учителями работа типа чтение текстов по страноведению и их пересказ, выписывание слов с транскрипцией и заучивание их списком, перевод предложений с одного языка на другой и написание писем воображаемому другу. Здесь необходима актуализация такой стороны современного процесса обучения, как деятельность ученика по усвоению языков, в процессе которой он проявляет собственную (умственную, речемыслительную, творческую) активность.

Сегодня можно увидеть следующие тенденции развития полилингвистического образования учащихся в общеобразовательных школах России: всеобщее признание общественностью, правительством, работниками учебных заведений, преподавателями, родителями и учащимися необходимости получения полилингвистического образования еще в рамках общеобразовательной школы, что продиктовано жизненной необходимостью и практикой толерантного сосуществования; постоянное развитие в общеобразовательных учебных заведениях России полилингвистического образования, куда следует добавить национально- русско-английский полилингвизм, развиваемый изучением в воскресных школах армянского, азербайджанского, украинского, корейского, немецкого, белорусского, мордовского, удмуртского, чувашского, марийского, еврейского, ассирийского, итальянского, грузинского, таджикского, лезгинского языков. Исследуемый период характеризуется введением в инновационных типах общеобразовательных учреждений с углубленным изучением иностранного языка второго иностранного, среди которых английский, немецкий, французский, испанский и др.

Полилингвистическое образование в современной школе характеризуется некоординированным изучением ряда языков, что отражается в изучении языковых материалов в разное календарное время и что отрицательно сказывается на результатах освоения языков, поэтому социальный заказ общества требует пересмотра и коренного обновления всей системы обучения языкам

Несмотря на проведение полилингвистической образовательной политики со стороны государства, предпочтение отдается изучению в первую очередь английского языка, о чем свидетельствуют плотность учащихся и большой конкурентный отбор в школы и гимназии с углубленным изучением иностранных языков, что объясняется доминирующим положением этого языка на мировой арене; невысокое качество полиязыковой подготовки учащихся в школе объясняется отсутствием полилингвистически подготовленных учительских кадров, отсутствие наглядности, детской художественной литературы на изучаемых языках, выборочное отношение к изучению языков, и самое главное отсутствие языковой практики и истинной полилингвистической среды.

Подводя итог, отметим, что полноценное полилингвистическоеобразование невозможно без междисциплинарного взаимодействия и организации внеклассной деятельности учащихся. Вся внеклассная работа преподавателей иностранных языков направлена на развитие познавательной активности, творческого потенциала учеников. Выстраивая систему полилингвистического образования, необходимо создавать условия для формирования у школьников широкого гуманистического взгляда на мир, основанного на общечеловеческих ценностях и новом мышлении, воспитания в них осознанного отношения к выбору профессии, потребности в практическом использовании иностран-ных языков в будущей профессиональной деятельности.

 

Библиографический список:

1. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001. 202 с.

2. Хроленко А.Т. Основы культурологи. М.: Флинта: Наука, 2005.181 с.

 

. . . . .